sobota 18. júna 2016

OUAT - Pešiaci medzi prsiami... 114. kapitola

OUAT
Pešiaci medzi prstami
114. kapitola
Smädný hlad


  - Tá babizňa plesnivá, obhoretá odmietla ísť so mnou! - dunivými krokmi sprevádzaný ich mnohonásobne odrazenou ozvenou vošiel do kobky muž.
   Neprekvapilo ho ticho, šero ani potuchlina,  aklimatizovaný premával sa tu prirodzene, vždy vediac, kde sa ohnúť, čomu vyhnúť, aj kde stúpiť. Až na pár výnimiek, či skôr málo šťastných náhod. Šiel popamäti, nepotreboval ani svetlo. Len občas si vypomohol starými, dotykmi vyhladenými značkami vyrytými predkami a najmä väčšími zadkami do stien, ktorých polohy sa tradovaním prenášali z generácie na generáciu už asi dva-tri roky.
    Ošúchal si obšúchané ruky jednu o druhú a prudko otočil hlavu smerom k žene, odhodiac tak aj hrivu, čo mu spadla dopredu do tváre pri ohýnaní sa v nízkych chodbičkách, späť na chrbát.
  Trochu oľutoval, že tak prudko, stena bola ešte blízko. Našiel ju tam, kde ju nechal. Akoby od jeho odchodu neuplynulo niekoľko hodín, ale len niekoľko prevrátení vskutku miniatúrnych, sotva dva aj štvrť funta vážiacich presýpacích minútiek, čo používali hlavne v kuchyni, aby správne pripravili vajíčka na mäkko, na tvrdo, alebo na hniličku. Väčšinou boli na jedno použitie, lebo piesok v parnom, teplom a večne klokotajúcom prostredí kuchýň vlhol. A nepomohli ani modlitby k svätému Vavrincovi, patrónovi kuchárov. Našťastie všetci uprednostňovali vajcia na tvrdo. V akomkoľvek prostredí.
   Sedela mĺkvo opretá o stenu a neprítomne  hľadela pred seba. Napojil sa na smer jej pohľadu a prekvapený zmeravel.
  - Kde je?! -
  - To v tejto chvíli jasné nie je... – zašepkala nezúčastnene odpoveď.
   Priskočil k nej, nešetrne ju chytil za obe ramená a odlepil od slizkej steny. Držala už len na niekoľkých miestach.
  Bledá, bez známok života, ako plátenná bábka hodila hlavou dopredu a zas dozadu, vyhýbajúc sa stretu s jeho očami a so stenou. V oboch prípadoch márne. Suché pery sa chveli, v zreničkách márne hľadal strach, odpoveď či aspoň náznak niečoho. Nič. Svetlé dúhovky sa nehybne odleskovali v chabom svetle bez akéhokoľvek záznamu udalostí, čo sa tu za posledný čas odohrali.
   - Ublížil ti?! Nie si zranená?! – pohadzoval útlou ženou pátrajúc po príčine jej náhlej letargie.
  Prevaľovala sa mu v rukách mľandravo a nepríčetne. Pritisol si ju k hrudi, šepkaním do riedkych vláskov snažil sa ju upokojiť.
  - Pššš...pššš...už je dobre...pššš...som tu...s tebou... -
   Náhle pocítené teplo a omamná vôňa jeho vonkajším vzduchom napitého odevu skutočne ju upokojila. Pokorne si odložila ucho z tvrdej kovovej pracky remeňa do jemne opracovanej kože vesty a zhlboka sa nadýchla. Starosti vyšumeli, otázky vyprchali, problémy zmizli. Zostali len oni dvaja... Konečne zas sami dvaja...
  A kobka, dohárajúce sviečky, vlhké steny, vymletá dlážka, kamenné lavice s prázdnym oltárom...
  -  Chcela som... myslela som, že prichádzate... šla som vám v ústrety... –
  -  Moja... – veľkou dlaňou pritlačil jej tvár k telu, až jej vykrútilo ústa do neprirodzenej grimasy a zapchalo jednu nosnú dierku.
  -  ... plislo mi nevolno... po pál klokoch... naplo ma... -
  -  Viem, stúpil som do toho. To nič. To uschne. – ospravedlňoval ju gavaliersky.
  Kedysi dávno, ktosi múdry, pod menom v starých análoch zapísaných ako Vin Diessel povedal, že: Byť chlapcom je otázkou narodenia, byť mužom je otázkou veku, ale byť gavalierom, gentlemanom je otázkou voľby. Zvolil si...
   Odlepila sa od neho, prsty zaryla do ramien. Vlastne len chcela zaryť, koža kabátca sa vzoprela a odniesli si to krehké nechty.
   - Bola som preč len chvíľu. Zabudla som si svetlo... a keď som sa poň vrátila... nebol tu. Už tu nebol! ...Bála som sa, tak veľmi som sa zľakla a vy ste tu tiež neboli... – spočiatku takmer detské naivné výhovorky prešli v jednej chvíli do strohej výčitky.
  V očiach sa jej prevrátili panenky, potemneli, stiahli sa do úzka a zabodli svoje čepele do tých jeho.
   Zase to bola ona. Zase stála na svojich krásnych rovných, zvlhnutých nohách pevne a odhodlane, hoci teraz v pololeže cez neho, udržiavala stabilitu len vďaka jeho mocnému objatiu. Zase hrdo držala hlavu hore, aj so zdvihnutou bradou a vzdorovito vytrčenými perami, trochu otvorenými, vypúšťajúcimi obláčiky pavučinkovo jemného dychu. Trochu páchol po zvratkoch. Zase to bola ona.
   Nedokázal sa ovládnuť.
   - Fuj ! Čo si jedla?! –
   - Už sa ani nepamätám. Ani čo, ani kedy, ani koľko... V tvojej prítomnosti i neprítomnosti čas tak letí... – zadívala sa hlbšie, ponárala do hnedej tône a hľadala vyležané miesto, kam sa zloží a nechá tíšiť. Hladne, lačno, náruživo i krehko. Ako on bude chcieť.
  Otrel jej kútik úst. Takže krehko...
  - Tuším naposledy dnes ráno niečo málo chleba, niekoľko druhov kaše, hrach, bôb, konopný olej, hríby sušené i nakladané, solenú či údenú hovädzinu a bravčovinu, divinu, syry, maslo, vajíčka, med, z drevených súdkov pivo, uhorky, mrkvu, kapustu čerstvú i kysnutú, repu, cesnak, cibuľu, petržlen a prirodzene ovocie - jablká, čerešne, slivky, hrušky. Možno chceli sestry pripraviť aj čosi lepšie, ale ponáhľala som sa... Je mi jasné, že by vám viac voňala kaša z lupeňov čerstvej ruže či bazy ochutená medom, vínom, maslom a hrozienkami, prípadne brezovou alebo javorovou miazgou, ale pochopte, nie je na ňu obdobie. – dívala sa stále vážne, akoby ani neobracala na žart a nezakrývala trápnosť situácie. Ona namiesto neho. On je už raz taký. Zvykne si...
   Rumplovi stiahlo žalúdok i hrdlo. Matne si predstavil starú hradnú kuchyňu jeho detstva, plnú špiny, odpadkov, záhadného, nič nepripomínajúceho neporiadku, kde chýbali pokrievky, kotlíky, hrnce, trojnožky, rošt, hák na kotlík, nôž na sekanie, lopár, varešky, pekáč, strúhadlo, mažiar s tĺčikom, cedidlo, soľnička, krčah na ocot, kutáč, metla, metla na vymetanie ohniska, misky z dreva a cínu, košík na uloženie misiek, nádoby na ukladanie jedla, nádoba na horčicu, drevo, hobliny, triesky, hrnčeky, mech na rozdúchanie ohňa, ražeň na opekanie chleba, sekáč, naberačka, i kaďa na oplachovanie...
  Jediné, čo si pamätal, bol vzácny medený kotlík, ktorý stará hluchá kuchárka opatrovala ako svoj vlastný sluch a iba hradný pán a jeho brat, strýko fakľožrút mohli požívať pokrm pripravený v ňom, napriek tomu, že akýsi felčiar tiahnuci krajinou a prespavší pod ich strechou, vtedy ju ešte mali, upozorňoval ich, dokonca prísne a hlasno vystríhal, že meď prináša choroby, poškodenie pečene, demenciu, kŕče i triašku. Radšej sa ho po prvej noci striasli. Ale držal pevne, keď ho striasali z hradnej veže.
  Striaslo ju. Hladom stiahnutý žalúdok ohlásil svoju prítomnosť bolestivým kŕčom.
   - Nie je čas myslieť na jedlo. Nepozerajte sa tak na mňa. Tento pohľad poznám. Dívali sa tak na nás s Viorelou naše vychrtlé kozy v chlievoch za kuchyňou v časoch, keď sme samé nemali čo do úst vložiť. Veľa si z toho nepamätám... Bola vojna. Nám chovankyniam chceli všetko zatajiť, ale kaša z rozdrvených žaluďov, bez mlieka, bez masla nám škodoradostne prezradila všetko. -
   Teraz striaslo aj Rumpla.
  Útrapy, ktoré prežila jeho milovaná, by ho možno inokedy dojali i rozcítili, teraz ich však do pozadia zatlačilo niečo iné, niečo, čo mu vyrylo hlbokú brázdu v mozgu  - meno „Viorela“. Meno kráľovnej. Meno, ktoré spomínal správca i Gostigrad v súvislosti... s istou zámenou.
  Ale nedal to na sebe znať. Nechcel ju rozrušiť viac, ako bola. Začal z iného súdka.
   -  Ale ja mám na niečo chuť! – zašepkal tlmene.
   Kobka stíchla.

Domiceli, Fra Vargelico


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára